Agenda de l’action Supramentale sur la Terre. Mother discovers the 'mind of the cells', a new cellular memory, not of death or the 'real' world, and a marvel of physical freedom hidden within our cells.
"A whole world is opening up." It is the year when Mother reaches "the mind of the cells", buried under the old genetic coding that seems to want to keep men forever harnessed to death: "There, there is such a concentration of power.... as if you had caught the tail of the solution." Another power of consciousness in matter capable of undoing the old program: "A kind of memory being elaborated from below" - a new cellular memory which is no longer the memory of decay, illness, death, gravity and all our "real" world? At the same time, at that cellular level, freed from the old laws, Mother discovers "two worlds one inside the other: a world of truth and a world of falsehood, and that world of Truth is PHYSICAL; it is not up above: it's MATERIAL. And that's what must come to the forefront and replace the other: the true physical." Mother called that replacement the "transfer of power". Is it really conceivable that a marvel of physical freedom lies concealed within our cells, while we strive and toil outside with illusory panaceas: "If even a tiny aggregate of cells were to succeed in experiencing the total transformation, all the way, that would be more effective than any big upheaval. But it's more difficult.... You must overcome death! Death must cease to exist, it's very clear." Is the entire earth not in the process of living through this "transfer of power", just as one day it passed from the reign of the animal to the reign of the mind? "Everything is escaping, there's nothing left to lean on, it is the passage to the new movement.... and for the old, that always means a dangerous disruption of equilibrium."
On m'a posé une question (Mère cherche une note):
How can I love the Lord? I have never seen Him and never He speaks to me.
Je réponds ceci:
It is not what one sees or hears that one loves, it is love that one loves through the forms and sounds, and of all love the most perfect love, the most loving love is the Lord's love.
Voilà le français, c'est venu séparément:
Comment puis-je aimer le Seigneur? Je ne l’ai jamais vu et Il ne m'a jamais parlé (!)
Ce n'est pas ce que l’on voit ni ce que l’on entend que l’on aime; on aime l’amour, qui s'exprime à travers les formes et les sons, et l’amour le plus parfait, le plus adorable, est l’Amour du Seigneur suprême.
Quand je l’ai écrit, c'était une expérience d'une intensité extraordinaire: on ne peut pas aimer autre chose que l’amour, et c'est l’amour derrière toute chose que l’on aime – c'est l’amour que l’on aime.
C'est l’Amour qui s'aime partout.
Et la forme, le son, ce sont des excuses.1
(silence)
Tu trouves ça difficile à comprendre?
!?
Non, parce que je l’ai fait lire à N: he has blinked [il a clignoté], je l’ai fait lire à U: he has blinked... Alors toi aussi, tu... blink?
Non! Ça me semble...
Ah! bon, alors ça va bien! S'il y a au moins une personne qui comprend, ça suffit.
C'est la vérité, C'EST l’amour... Il y en aura d'autres qui comprendront.
J'aime cela. Cela a une sorte de simplicité enfantine: «... et l’amour le plus parfait, le plus adorable est l’Amour du Seigneur suprême.»
Home
The Mother
Books
French
Agenda
Share your feedback. Help us improve. Or ask a question.