Agenda de l’action Supramentale sur la Terre. Mother has found the 'new consciousness': 'these cells, other cells, it was life and consciousness everywhere, all bodies were this body!' SALVATION is PHYSICAL.
Now Mother has found the "passage", what she calls "the new consciousness," the one capable of opening up a new world to us, just as the first breaking of the watery mirror by an amphibian opened up a new air to us: "I don't know what is happening, there's a state of intense vibration, like waves of lightning rapidity, so rapid that they see motionless. And then I go off to America, to Europe.... This body has never been so happy: these cells, other cells, it was life everywhere, consciousness everywhere, all bodies were this body!...." And all our physiological misery vanishes by the same token: "There is a sort of dilation of the cells, the sense of boundaries lessons, fades away, and the pains vanish physically." And it isn't "another world," it is this earth, our earth but lived otherwise: "As if we had entered an unreal falsehood, and everything disappears once you get out of it - it simply does not exist! And all the artificial means of getting out of it, including Nirvana, are worthless. SALVATION IS PHYSICAL! It is here, right here. All the rest, death included, really becomes a falsehood - there is no such thing as "disappearing", no "life vs death"!...." And as she breaks through the walls of our bowl, the whole world is in revolt - including Mother's entourage - as if it were under the pressure of a new air: "A considerable number of desires for it to die [Mother's body]; everywhere, they are everywhere!.... The whole gamut of feelings around me, from anxiety, eagerness for it to be over quickly, to impatient desires: free at last!.... I don't want to be put in a box, the cells are conscious.... What is going to happen? I don't know. It runs contrary to all habits." A new species is quite contrary to the old habits of the world - will the world accept it, or wind up killing it off?
(Ce jour-là, de fortes pluies se sont abattues.)
Nous avons amené trop d'Européens ici, ça change le climat!
Tu n'as rien à me dire?... Moi, je n'ai rien, excepté des querelles, des stupidités, des mésententes, des... toutes sortes de choses stupides1...
(suit une longue histoire que nous ne rapportons pas)
Je dois dire que pour n'importe qui, sauf toi, ce serait écrasant d'avoir affaire à toute cette confusion.
(Mère rit) J'ai de la difficulté à «réaliser» au sens anglais, c'est-à-dire à comprendre ou à expliquer (ça entre difficilement dans ma conscience) que les gens, quand ils sont avec moi, osent dire quelque chose qui ne soit pas vrai... Dans le temps, cela me paraissait impossible, mais j'ai appris (!) par expérience qu'ils le font. Et comment ils le font, je ne sais pas...
Et puis, ce n'est pas la seule chose, il y en a beaucoup comme cela.
Et ils le font candidement. S'ils avaient la volonté de me tromper, je le saurais tout de suite, mais ils le font candidement – ils se trompent eux-mêmes.
Ils vont comme cela (Mère fait un geste tortueux), jamais droit... Mais quand on n'est pas constamment dirigé – exclusivement dirigé – par la Conscience supérieure, on le fait presque automatiquement: un petit «comme ça» (même geste de torsion), sans le savoir, sans préméditation.
Ça, je l’ai vu dans le temps (cette torsion). C'est devenu impossible seulement au moment où rien ne venait ni de là (tête), ni de là (gorge), ni de Ik (cœur), ni de là (plexus), ni de là... Ça vient comme ça (geste d'en haut), alors c'est impossible, mais c'est seulement alors x[ue c'est impossible.
(silence)
Évidemment, c'est un moment de transition.
(Plus tard, Mère donne au disciple la note suivante qui a été remise à sept ou huit membres du Parlement d'Orissa:)
«Socialism like all political parties belongs to the past and must be surpassed if we want to serve the Truth.»
[«Le socialisme, comme tous les partis politiques, appartient au passé et il doit être dépassé si nous voulons servir la Vérité.»]
Le plus comique – c'est-à-dire le plus extraordinaire –, c'est qu'ils étaient tous d'accord! Moi, je croyais qu'ils allaient être furieux... Ils ont tous dit: «Oh! c'est ça, nous allons prendre ça»...
Leur conviction n'était pas très profonde!
Home
The Mother
Books
French
Agenda
Share your feedback. Help us improve. Or ask a question.