Mutters Agenda Set of 13 volumes
Mutters Agenda 1951-1960 1979 Edition
German Translation

ABOUT

The 'psychological preparation' of Satprem for his role as The Mother's confidant, as She narrated her experiences of the 'yoga of the cells' from 1951-1973.

Mutters Agenda 1951-1960

The Mother symbol
The Mother

This first volume is mostly what could be called the "psychological preparation" of Satprem. Mother's confidant had to be prepared, not only to understand the evolutionary meaning of Mother's discoveries, to follow the tenuous thread of man's great future unravelled through so many apparently disconcerting experiences - which certainly required a steady personal determination for more than 19 years! - but also, in a way, he had to share the battle against the many established forces that account for the present human mode of being and bear the onslaught of the New Force. Satprem - "True Love" - as Mother called him, was a reluctant disciple. Formed in the French Cartesian mold, a freedom fighter against the Nazis and in love with his freedom, he was always ready to run away, and always coming back, drawn by a love greater than his love for freedom. Slowly she conquered him, slowly he came to understand the poignant drama of this lone and indomitable woman, struggling in the midst of an all-too-human humanity in her attempt to open man's golden future. Week after week, privately, she confided to him her intimate experiences, the progress of her endeavour, the obstacles, the setbacks, as well as anecdotes of her life, her hopes, her conquests and laughter: she was able to be herself with him. He loved her and she trusted him. It is that simple.

L’Agenda de Mère L’Agenda de Mère 1951-1960 Editor:   Satprem Vol. 1 576 pages 1978 Edition
French
 PDF    EPUB   
The Mother symbol
The Mother

This first volume is mostly what could be called the "psychological preparation" of Satprem. Mother's confidant had to be prepared, not only to understand the evolutionary meaning of Mother's discoveries, to follow the tenuous thread of man's great future unravelled through so many apparently disconcerting experiences - which certainly required a steady personal determination for more than 19 years! - but also, in a way, he had to share the battle against the many established forces that account for the present human mode of being and bear the onslaught of the New Force. Satprem - "True Love" - as Mother called him, was a reluctant disciple. Formed in the French Cartesian mold, a freedom fighter against the Nazis and in love with his freedom, he was always ready to run away, and always coming back, drawn by a love greater than his love for freedom. Slowly she conquered him, slowly he came to understand the poignant drama of this lone and indomitable woman, struggling in the midst of an all-too-human humanity in her attempt to open man's golden future. Week after week, privately, she confided to him her intimate experiences, the progress of her endeavour, the obstacles, the setbacks, as well as anecdotes of her life, her hopes, her conquests and laughter: she was able to be herself with him. He loved her and she trusted him. It is that simple.

Mutters Agenda - German translation of Mother's Agenda Mutters Agenda 1951-1960 1979 Edition
German Translation
 PDF    EPUB    LINK

Mother's Agenda 1951-60 Conversations with Satprem

  French|  28 tracks
0:00
0:00
Advertising will end in 
skip_previous
play_arrow
pause
skip_next
volume_up
volume_down
volume_off
share
ondemand_video
description
view_headline
NOTHING FOUND!
close
close
close
close
0:47
1:14
|
6:10
|
15:20
|
1:49
|
6:35
|
3:05
|
2:24
|
1:17
|
31:21
|
26:13
|
10:25
|
15:42
|
35:30
|
14:21
|
6:48
|
1:15
12:29
|
2:05
|
22:34
|
3:13
15:47
|
17:21
|
5:38
|
6:09
|
36:13
|
11:01
|
12:10
|

14. Juli 1959

 

 

(Brief von Satprem an Mutter)

 

Pondicherry, 14. Juli 1959

Dienstag abend

Liebe Mutter,

Dies ist was ich Dir heute morgen hätte sagen sollen. Ich hatte Angst. Seit einem Monat habe ich Angst vor Dir, Angst, daß Du nicht verstehst. Aber ich kann nicht mit dieser Last in mir fortgehen. Ich flehe Dich an, verstehe mich, Mutter. Ich begehre nichts Schlechtes, nichts Unreines. Ich fühle, ich habe etwas mit Sujata zu gestalten, ich fühle, sie ist absolut ein Teil von etwas, das ich zu erfüllen habe, das wir zusammen zu erfüllen haben. In den fünf Jahren, seit wir uns kennen, hatte ich nie einen falschen Gedanken - plötzlich öffnete sie mein Herz, das so ummauert war, da war es wie ein Wunder in mir und zugleich eine Angst. Eine Angst, vielleicht weil diese Liebe in mehreren vergangenen Leben vereitelt wurde.

Mutter, ich brauche Sujata wie meine eigene Seele. Mir scheint, daß sie ein Teil von mir ist, daß sie allein mir helfen kann, mit dieser schrecklichen Vergangenheit zu brechen, und daß sie allein mir helfen kann, wirklich zu lieben. Ich brauche so sehr den Frieden, ein ruhiges, FRIEDLICHES Glück - eine Grundlage des Glücks, auf der ich meine Kräfte konstruktiv einsetzen könnte, anstatt immer im Kampf, immer zerstörerisch. Mutter, ich weiß nicht genau, was sein soll, aber ich weiß, daß Sujata mit dieser Verwirklichung verbunden ist.

Das ist alles, Mutter. Vergib mir, aber ich habe solche Angst. Denn wie ist dies im Aschram möglich? Was würden die Leute sagen?

Mutter, meine ganze Seele schreibt Dir dies. Ich schwöre, in mir herrscht ein großes Bedürfnis nach Liebe, nach Schönheit, nach Höhe, nach Reinheit. Und wir werden zusammen für Dich arbeiten, endlich in der Freude.

Dein besorgtes Kind,

Satprem

[[ Kurz darauf verreiste Satprem und kehrte erst zwei Monate später zurück. ]]

 

***









Let us co-create the website.

Share your feedback. Help us improve. Or ask a question.

Image Description
Connect for updates