Mutters Agenda Set of 13 volumes
Mutters Agenda 1970 1979 Edition
German Translation

ABOUT

Starts the terrible years.The change is DONE: a new mode of being of the cellular consciousness has appeared on earth. The future awaits - will the 'old' yield?

Mutters Agenda 1970

The Mother symbol
The Mother

The beginning of the terrible years.... There was the feeling that Mother had found the secret of the change, conquered all she could from her own body, and that she was now sitting there, surrounded by the pack, just putting up with each and every resistance of the old species. "The change is DONE. Everything is tooth and nail, ferociously after me, but it's over." A new mode of being of the cellular consciousness had appeared on earth, as one day, in inert matter, there appeared a new mode of being called life - but this time it is "overlife": "The impression there is a way of being of the cells that would be the beginning of a new body; only, when that comes, the body itself feels it is dying." What would be the feeling of the first corpuscle to experience life? "The body feels it has reached the point of.... unknown. A very, very strange sensation. A sort of new vibration. It's so new that.... I can't speak of anguish, but it's.... the unknown. A mystery of the unknown." And there, what we call death is like the other side of the bowl for the former fish, and yet it is not "another world": "They are surprisingly one within the other! There is something there.... Is it possible? For overlife is both life and death together." And then, this cry of the breakthrough: "What appears to us as 'the laws of nature' is nonsense!...." Another world ON EARTH in which the old mortal laws of our bowl break down.... into something else? "I have just had a fantastic vision of the cradle of a future.... which is not very far. It's like a formidable mass suspended above the earth." But will the old pack let her go through to the end?

L’Agenda de Mère L’Agenda de Mère 1970 Editor:   Satprem Vol. 11 443 pages 1981 Edition
French
 PDF    EPUB   
The Mother symbol
The Mother

The beginning of the terrible years.... There was the feeling that Mother had found the secret of the change, conquered all she could from her own body, and that she was now sitting there, surrounded by the pack, just putting up with each and every resistance of the old species. "The change is DONE. Everything is tooth and nail, ferociously after me, but it's over." A new mode of being of the cellular consciousness had appeared on earth, as one day, in inert matter, there appeared a new mode of being called life - but this time it is "overlife": "The impression there is a way of being of the cells that would be the beginning of a new body; only, when that comes, the body itself feels it is dying." What would be the feeling of the first corpuscle to experience life? "The body feels it has reached the point of.... unknown. A very, very strange sensation. A sort of new vibration. It's so new that.... I can't speak of anguish, but it's.... the unknown. A mystery of the unknown." And there, what we call death is like the other side of the bowl for the former fish, and yet it is not "another world": "They are surprisingly one within the other! There is something there.... Is it possible? For overlife is both life and death together." And then, this cry of the breakthrough: "What appears to us as 'the laws of nature' is nonsense!...." Another world ON EARTH in which the old mortal laws of our bowl break down.... into something else? "I have just had a fantastic vision of the cradle of a future.... which is not very far. It's like a formidable mass suspended above the earth." But will the old pack let her go through to the end?

Mutters Agenda - German translation of Mother's Agenda Mutters Agenda 1970 1979 Edition
German Translation
 PDF    EPUB    LINK

Mother's Agenda 1970 Conversations with Satprem

  French|  42 tracks
0:00
0:00
Advertising will end in 
skip_previous
play_arrow
pause
skip_next
volume_up
volume_down
volume_off
share
ondemand_video
description
view_headline
NOTHING FOUND!
close
close
close
close
0:19
|
58:40
|
17:57
|
1:19:20
|
9:04
|
14:25
|
32:17
|
6:48
|
22:18
|
52:29
|
37:31
|
55:08
|
50:30
|
17:16
|
31:40
|
24:19
|
58:47
|
33:58
|
51:58
|
40:42
|
38:35
|
30:27
|
12:11
|
17:50
|
24:27
|
28:26
|
4:12
|
8:21
|
18:09
|
10:36
|
22:49
|
42:17
|
4:11
|
37:05
|
22:45
|
9:05
|
37:09
|
35:16
|
41:30
|
38:38
|
4:53
|
14:17
|

14. November 1970

Was gibt es Neues?

Mein Buch ist fertig.

Oh ... Gut! Das ist wirklich gut.

Wieviele Kapitel haben wir noch zu lesen?

Wir sind halb durch: ich lese dir gerade das achte Kapitel vor, und es gibt sechzehn.

Das wird bis in den Januar gehen.

Willst du denn alles hören?

Ja, sicher! (Mutter lacht)

(Satprem liest das Ende von Kapitel 8 vor: "Wandel der Sicht".
Nach der Lektüre verharrt Mutter lange wie in tiefer Meditation versunken.)

Das versetzt mich immer anderswohin - eigenartig - wie in ein ... neues Land. Jedesmal passiert mir das.

(Schweigen)

Glaubst du, die Übersetzer können dies erfassen?

(Schweigen)

Es ist still (weite Geste), leuchtend - großartig, weißt du!

(Schweigen)

Wer übersetzt es ins Englische?

Das ist T.

Übersetzt sie es gut?

Ja, sie erfaßt den Rhythmus, die Schwingung. Ins Italienische übersetzt es N.

Wir bräuchten jemand, der ...

(Mutter versinkt)

Das war sehr kurz.

(Mutter schaut lange, lächelt dann plötzlich und versinkt wieder)

Wie spät ist es? Gibt es nichts zu tun?

Nein, liebe Mutter ... Sagst du nichts?

(nach einem Schweigen)

Ich sah etwas recht Merkwürdiges ... Die Geschichte betrifft die Tochter eines Mannes, der ein großes Kino besitzt (ein reicher Mann). Ich weiß nicht, was passiert war, es ging ihr gut, aber nach der Geburt ihres Kindes starb sie im Krankenhaus. Man erfuhr nie warum. Das geschah vor einem Jahr, und ich hatte es vergessen. Das Kind - ein Junge - war jetzt also ein Jahr alt, und man brachte es zu mir. Aber ich erinnerte mich nicht mehr an die ganze Geschichte, daß die Mutter gestorben war usw. Ich wußte von nichts. Als der Junge kam, hatte ich den Eindruck, es sei ein Mädchen. Ich schaute. Nachher sagte man mir, was geschehen war. In diesem Kind ist ganz deutlich das Vital seiner Mutter - es ist sehr präzise erhalten geblieben. Es war da und manifestierte sich durch den Körper des Kindes - das Vital seiner Mutter mit ihrem ganzen Bewußtsein. Das ist eigenartig. Ich erfuhr die Geschichte der Mutter erst später. Ich sah dieses sehr bewußte weibliche Vital und fragte mich: "Was ist denn das?" Dann erklärte man mir: "Ja, das ist das Kind, dessen Mutter bei seiner Geburt starb." Da verstand ich. Das Vital ist im Kind geblieben, das zur Welt kam.

Merkwürdig!

(Schweigen)

Wenn die Eltern nur wüßten, wie sie sich verhalten sollten, dann könnten sie ... Dieses Kind könnte absolut bemerkenswert sein: mit einem voll bewußten Vital.

Man bringt mir jetzt all die in Auroville geborenen Kinder, und ich sehe da ... erstaunliche Dinge. Einige - nicht viele, ein oder zwei - ähneln kleinen Tieren, sie haben nichts: sie sind sehr nett, aber wie ein kleines Tier. Doch die meisten haben ein bewußtes Wesen. Leider behandeln die Eltern sie auf eine wirklich dumme Art, weil sie nichts wissen, nichts verstehen.

Heute sah ich wieder eines von ihnen (winzige Geste): Es ist nur wenige Tage alt - so groß -, und ich sah das darin enthaltene Bewußtsein, ganz wunderbar!

Sie behandeln es aber wie ein kleines Tier - und es kann sich gar nicht wehren.

(Schweigen)

Werden diese Kleinen die Zwischenwesen sein?... Ich weiß es nicht.

(langes Schweigen)

Du sagst nichts über dich selbst, liebe Mutter.

Nein, nichts zu sagen.

Nichts zu sagen.

(Mutter schüttelt den Kopf und schaut weiterhin)

***









Let us co-create the website.

Share your feedback. Help us improve. Or ask a question.

Image Description
Connect for updates