Un “Livre de la Jungle” à l’envers. Mâ, l’Ancienne de l’évolution, entraîne Gringo dans des aventures du passé et de l’avenir de la Terre, de la forêt pré-humaine à la forêt mystérieuse de demain.
Un 'Livre de la Jungle' à l'envers. Non plus un petit d'homme qui revient à la vie animale, mais un autre petit d'homme dans une tribu sauvage de la forêt amazonienne, qui cherche comment on sort de la Tribu humaine et le passage de 'l'Homme après l'Homme'. C'est la légende de l'évolution et de l'Ancienne de l'évolution, figurée par la 'reine' de la tribu, qui entraîne Gringo à la découverte des aventures passées de la terre - en Egypte, dans l'Atlandide, en pays arctique -, et dans l'aventure de l'avenir de la terre, chaque fois forçant le barrage des défenseurs de la Loi établie, que ce soit celle des anciens initiés, celle de la Tribu amazonienne, celle des spiritualistes ou celle des biologistes du XXième siècle. Car chaque sommet atteint devient l'obstacle du prochain cycle. Successivement, Gringo passe par la 'porte de braise', la 'porte de jade', la 'porte bleu', la 'porte de neige', avant d'arriver à la 'porte noire' du XXIième siècle et à la 'minute nulle' où les hommes disent NON à leur loi suffocante et consentent à ouvrir 'les nouveaux yeux de la terre'. l'auteur évoque ici l'aventure qu'il a vécue dans la forêt vierge de Guyanne à l'âge de vingt-cinq ans, et l'aventure qu'il a vécue auprès de Sri Aurobindo et de Mère dans l'avenir de la terre : toute une courbe, de la forêt pré-humaine à la forêt mystérieuse de demain.
XVII
SI le fils de Vrittru mourait, Elle allait partir.
Elle allait partir...
Il regardait les arbres, un bois-tombe dont les petites pousses cherchaient de nouveau le ciel, l'inter-minable procession des fourmis-feu avec leur butin de feuilles — tomber, pourrir, dévorer, grimper encore. La loi de la vie. Et par où changer la loi, par quel bout? Elle allait mourir et toute cette forêt n'était plus qu'un grouillement hostile. La mort, qu'est-ce que c'est? La loi de la vie, ou la loi de la mort? Changer la mort?
Elle avait vécu des âges. Elle était venue des neiges là-bas, dit-on — des tribus et des tribus pareilles, des Gringo et des Gringo encore avec quelques Vrittru et des processionaires sous leur petit chapeau de feuille. Mille ans comme cela ? À quoi sert d'arrêter la mort si cette vie ne change pas?
Changer la vie ?
— Ça veut dire quoi, hein, reinette, changer la vie ? Tu sais ça ?
Elle le regardait avec ses grands yeux bridés qui lui mangeaient les joues, elle était accroupie devant la procession des fourmis-feu, son poing sous le menton. Elle hocha la tête à droite, hocha la tête à gauche
:
— Tu es bizarre, Gringo... Moi, mon cœur est plein et la vie est changée.
— Elle va partir.
— Qui ? Ma ?
Elle est devenue pâle sous son cuivre doré.
— Ils vont te tuer.
— Ah! tu vois... la vie n'est plus pleine.
— Mais moi, je le tuerai d'abord, dit-elle dans un souffle.
Gringo regarda un instant cette petite bonne femme avec sa ligne de rocou rouge sur le front — elle était parfaitement belle.
— Il y a des tas de petits Vrittrus...
— Je les tuerai tous.
Il y avait une telle flamme sauvage dans ses yeux ; Gringo la regardait comme s'il ne la connaissait pas.
— Alors on sera tout seuls sur la terre.
— Et Quino ?
— On sera trois, c'est déjà quelque chose! Allons, viens, petite-reine, ne sois pas si sérieuse...
— Tu peux parler! dit-elle entre ses dents. A-t-on idée de changer la vie, c'est le Curupira dans ta tête qu'il faut changer !
Gringo rit, mais il n'était pas si sûr.
— Et toi, là-haut, qu'est-ce que tu en dis?
La tête de Quino émergea parmi les branches, il avait l'air de tomber de la lune, sa flûte entre ses mains, ses cheveux noirs hirsutes comme la queue du tamanoir et son nez en trompette. Il se laissa glisser le long du tronc.
— Moi, quoi?
— Il veut changer la vie, dit Rani, tu vois ça?
— Aah! dit Quino en ouvrant la bouche comme un poisson... Et pourquoi faire? Tu veux du miel? Il y a toute une ruche là-haut... Mais ça pique.
Gringo haussa les épaules et se remit en marche. «Pourquoi faire?...» Et il ne comprenait pas bien pourquoi il n'était pas content d'un rayon de miel et d'une petite reine qui sautillait si gentiment.
Ils arrivèrent au lac d'émeraude.
— Comme c'est jo-li! s'exclama Rani.
Ils s'assirent sur le rocher près de la petite source. Quino tira sa flûte et lança deux notes comme l'appel ravi du souï-manga quand il a bu la fleur et s'envole d'un coup.
Gringo ouvrit ses mains comme une coupe.
Les deux notes résonnèrent et résonnèrent dans la tête de Gringo. Et ce fut tout.
Home
Disciples
Satprem
Books
French
Share your feedback. Help us improve. Or ask a question.