Monthly Prayers by The Mother

For Mona Sarkar


Jan 1967


Ma première prière:

Je demande à être toujours et intégralement Sincère

My first prayer:

I ask to be always and integrally Sincere. 



Yes, this is what you must try to do. It is much more than you could have thought of. It contains what you could never imagine to pray for. We shall see for the next month. The work for this month is this — to become perfectly and integrally sincere. Do you see why I have written ‘sincere' in big letters? Because sincerity is the basis of yoga, the basis of all progress. Without it, one is not well-equipped. Sincerity and faith

I want you to become absolutely sincere, without questioning without wavering; then it is a big step forward.

This is your aim for this month. We will see for the other months. But once you are able to do this, it is already something. We shall see what you can do.





Feb 1967


Seigneur Suprême

Donne-moi la perception constante que sans Toi rien n'existe 

Supreme Lord

Give me the constant perception that without Thee nothing exists.



It is a big work! This has to be found; then you will see how different life is. It is a radical change: to live with this perception that 'nothing exists without Thee; that He is the mover and the raison d'être; that it is through Him that the manifestation unfolds; that it is because of Him that life has a significance and an aim; that He is behind all things, guiding one imperceptibly towards the goal.

You must live in this consciousness. You will have it soon. It is for this month. We shall see for the next month what you will have as a prayer. This too is very beautiful when one realises it.





March 1967


Donne-mol le courage qui provient de la confiance alsolue en ta Grace Suprême.

Give me the courage that comes from an absolute trust in thy Supreme Grace.



To have an absolute trust in the Grace. This is what has to be found — then none of the bad forces can touch you.ercome difficulties courageously.

Courage. One must face them courageously and aspire for the Grace.





April 1967


Seigneur 

Que Ta Lumière de Vérité m'envahisse et me transforme. 

Lord

May Thy Light of Truth pervade me and transform me





May 1967


Seigneur Suprême

Permets qu'à partir de ce jour je n'existe que pour Toi seul.

4.5.67

Supreme Lord

Grant that from this day onward I exist for Thee alone.





June 1967


Pas à pas, jour après jour, par un effort constant et inlassable j'aspire à ce que tout dans ce corps que j'appelle "moi", n'existe que pour et par Ta Divine Conscience.

Step by step, day after day, through constant and tireless effort I aspire that all in this body I call "myself", may exist only for and by Thy Divine Consciousness.



… Do you understand what it means? You know what it means exactly?

(Then Mother explains the prayer bit by bit.)

“Step by step”: It means, conscious of each step; each step forward that you take, it must be placed consciously, a deliberate step, a progressive step, a step upwards, a step placed just exactly where it should be, seen from before, guided by the consciousness.

Step by step, embracing all the parts, confident of success, conquering stage by stage in a constant movement full of enthusiasm, always forward, without any hesitation or doubt, without stopping to take a breath or having a thought about how to take the next step forward — no, my child, always confident of the Presence, assured of the victory, one must walk consciously, one step after another, towards the goal. 

“day after day”:  t each moment, at each instant, each day, continuously, without ceasing, one must aspire, one must live in the consciousness; the flame must be lit at each moment of the day, — one must want the Divine.

You must prepare yourself, open yourself so that the light can descend incessantly, so that you are able to receive it at each moment.

No, not to say, “Today I am not feeling well, I do not have sufficient zeal, that is why I can relax for the day. Tomorrow I will see if I have enough aspiration, I will think of You or call You tomorrow. I will work with greater enthusiasm. Today I do not feel the aspiration. Today I will rest so that tomorrow I can start again with more vigour.”

You must throw all these excuses far away. Your aspiration must be constant, and more intense and more living at each moment, ceaselessly. Day after day, you must feel this eagerness to progress always towards the goal.

by a constant effort”: The effort must be constant, uninterrupted, with more and more fervour, and a sustained effort that breaks down all obstacles. To feel this Presence that always impels you forward, constantly, without wavering. To follow the thread and to be in contact; to walk, to walk, walk, day and night in the quest of your goal till one has climbed to the summit, till one has found the result. To pursue tirelessly with an explosive effort that does not stop, which invades all, which leaves behind all that opposes. Even what is said to be impossible, what one thinks is beyond human thought, which has no reality for men — he cares not for all that, for he has a burning faith which can conquer everything, even what is impossible. It is because he has a portion of the Divine that he has the confidence of establishing Him, the Divine in himself. He must gather all that opposes and throw them out of himself paying no attention to all that prevents his march forward.

Having only one thing in front of you — that is your goal and nothing else — you must launch forth towards that, break all the oppositions obstinately and with persistence, to arrive at the goal. It is this impetuous will to conquer at all cost, it is this that is meant by ‘tireless’. It must be a constant and untiring effort, you understand.

“I aspire”: It is you who are aspiring; it is from there (Mother indicates the heart) that you aspire, an aspiration that surges up from the depths of your being with an intensity directed exclusively towards the goal.  

“All that is in this body that I call ‘myself’”: All that belongs to you, that is yours, your body, your possessions, all that has become one with your body, which is part of your being, all this, your thoughts, your actions, your movements, in a word, all that you call ‘myself’ — “It is I who have done this, it is I who am walking, eating, going, coming and sleeping”— all that belongs  to you, that is yours all this, all your attributes, your desires, all without exception . . .

“exists only for”: All this, all that I have just explained to you, exists only for the Divine, exclusively, without reserve. There is nothing that is done which is not for the Divine, which does not express the Divine. Let all your actions, all your movements be only for the Divine. All is an offering, and it is for Him that you exist. Your aim is only to serve the Divine. Your existence on earth is for Him alone.

“and by Thy Divine Consciousness”: That It is the Divine Consciousness that acts through you, that moves you, that makes you aspire. It is He who guides you. Your existence is nothing if it is not for Him and provided by Him. All that you do it is because He acts through you; you do nothing except moved by Him. That is the divine consciousness, that acts through you, that moves you, that makes you aspire. It is he who guides you, your existence is nothing. if it is not for him and provided by him. All that you do it is because he acts through you;you do nothing except moved by Him. All in you expresses the Divine, the Divine who manifests Himself in your life and your actions in full freedom.

When it will be like that, when you will exist only for and by the Divine Consciousness, then it will be the beginning of something, for blossoming in the Truth. It is a work for you, you, a hard work. When your life is offered exclusively to the Divine, completely surrendered, then you will begin to live a life. All the parts of your being will obey this single call, in every detail, that alone exist for him. it should be His impulsion that acts through you.

Nothing but He alone exists for you.

That will be something . . . when you acquire this consciousness … 





July 1967


Seigneur,

"Dans la paix de la sincérité parfaite je suis à Toi."

La Mère

Lord,

"In the peace of perfect sincerity I am Thine."

The Mother. 



Ah, this is beautiful as a prayer. How sweet it is to hear: "In the peace of perfect sincerity I am Thine."

This is truly a prayer. It is beautiful. This is what I was expecting: "I am Thine".

It is a prayer that your soul came to tell me. It is a prayer of your soul. And it is so beautiful that your soul came to tell me this and that you have complete trust in me. Just now when I was in trance, searching for a prayer for you, I heard your soul tell me this and I said: "There it is, it is a beautiful prayer, I will write today that which your soul spoke to me." This is something. You have established an inner contact with me. Today it is you who expressed the prayer and it is so beautiful. It is one of the beautiful little prayers. How well things are going this way. I don't need to search. I ask and your soul answers me. "In the peace of perfect sincerity I am Thine." It is beautiful, it is magnificent as a prayer... "I am Thine"; it gives confidence, faith and total self-giving. It is so beautiful... so beautiful... it is something done.

You have to repeat it many times and sincerely want it to become a part of your being. Constantly, you have to feel it.





August 1967


Seigneur Suprême nous T'implorons:

Manifeste-Toi!

Supreme Lord we implore Thee:

Manifest Thyself!





September 1967


Seigneur

Accorde-moi cette Grâce merveilleuse de n'exister que par Toi et pour Toi.

Lord

Grant me this marvellous Grace of existing only by Thee and for Thee.





Oct 1967


Permets que je Te contemple en silence, dans le calme d'une tranquillité parfaite.

Grant that I may contemplate Thee in silence, in the calm of a perfect tranquillity.





Nov 1967


Seigneur Suprême

Donne-moi ce silence profond, générateur de l'action vraie.

Supreme Lord

Give me this profound silence, the source of true action.



2nd prayer

Une année a passé et s'achève.

Dans le silence profond je t implore pour que les erreurs passées ne se reproduisent jamais.

Avec une gratitude infinie je m'incline devant Toi.

A year has passed and is coming to an end.

In profound silence I implore Thee that past errors may never be repeated.

With infinite gratitude I bow before Thee.





Dec 1967


Dans un silence recueilli, nous attendons l'avènement de l'année nouvelle.

La Mère. 

In an indrawn silence, we await the advent of the new year.

The Mother













Let us co-create the website.

Share your feedback. Help us improve. Or ask a question.

Image Description
Connect for updates